¿Por qué contratar a un Traductor?
Un traductor es un profesional universitario altamente calificado para comunicar en forma eficiente lo que usted realmente necesita decir sobre sus servicios. Asimismo, un Traductor Público es un fedatario matriculado que puede traducir y firmar toda documentación que necesite ingresar o sacar del país.

¿Cómo sé cuánto cuesta una traducción sea pública o no?
Podemos asesorarlo gratuitamente para que tenga un valor estimativo del servicio de traducción que contratará. Sólo necesitamos que escanee el documento a traducir y lo envíe por mail a la dirección info@a-studio.com.ar indicando en qué idioma lo necesita y en caso de ser urgente en cuánto tiempo lo necesita listo. Si la documentación a traducir es un libro o folletería, no hace falta que lo escanee en forma completa, sino que sólo debe enviarnos la hoja que más contenido tenga.
Asimismo, le ofrecemos la posibilidad de que un traductor público se encuentre con usted para asesorarlo personalmente.

¿De qué se trata la capacitación in-company?
Le ofrecemos cursos de capacitación en idioma inglés que se diseñan conforme a las necesidades del alumno, ya sea para actualizar vocabulario, manejar terminología específica, realizar viajes, desempeñarse en presentaciones, reuniones, eventos sociales, entrevistas de trabajo, etc.
Se le designa un profesor que irá a su lugar de trabajo en el horario convenido y seguirá los objetivos y el plan de acción diseñado para el grupo o para la persona que tome la capacitación (clases face to face).

Cualquier otra consulta que no esté contemplada en este documento, envíela por e-mail a la dirección info@a-studio.com.ar o llame al 15-5821-9664 (Traductora Pública Alejandra Vujovich), con gusto le responderemos a la brevedad.